福建省长乐海蚌资源增殖保护区管理规定

作者:法律资料网 时间:2024-07-12 07:16:47   浏览:9150   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

福建省长乐海蚌资源增殖保护区管理规定

福建省人大常委会


福建省长乐海蚌资源增殖保护区管理规定
福建省人大常委会


(1992年10月27日福建省第七届人民代表大会常务委员会第三十次会议通过)


第一条 为保护、增殖和合理采捕海蚌资源,根据《中华人民共和国渔业法》的规定,结合长乐海蚌资源保护的实际情况,制定本规定。
第二条 长乐海蚌资源保护区(以下简称保护区)范围为:北纬25度53秒52分(即漳港乡大厝村以南1公里)至北纬25度49分(即江田镇云母礁)10米等深线以内和北纬25度53分52秒以北,东经119度40分11秒(即漳港乡大厝村)以西的海域。
长乐海蚌资源增殖区(以下简称增殖区)为:北纬26度04分34秒(即长乐县梅花镇立桩)至北纬25度54分49秒(即长乐漳港乡东沃),东经119度41分12秒以东10米等深线以内的海域。
第三条 长乐县渔业行政主管部门负责保护区和增殖区的管理工作。县渔政机构负责保护区和增殖区的监督检查工作。

第四条 禁止在增殖区内采捕海蚌和从事各种有碍海蚌增殖的活动。
保护区的禁捕期为5月20日至7月20日。
第五条 采捕海蚌的,应当向长乐县渔业行政主管部门提出申请,经批准发给《海蚌采捕证》后,方可采捕。
体长不足9厘米的海蚌不得采捕。
第六条 禁止电、毒、炸以及其他破坏海蚌资源的行为。
第七条 禁止向保护区、增殖区排放污染物和废弃物。
第八条 对保护区、增殖区周边外延1000米内的海域,由环境保护行政主管部门实行排污总量控制,严格控制设置排污口,保证保护区、增殖区的水质达到《渔业水质标准》和《海水水质标准》的要求。
确实需要在保护区和增殖区周边外延1000米内的海域设置排污口的,应当进行环境影响评价,经渔业行政主管部门同意、环境保护行政主管部门批准,建设排污处理设施,对所要排放的污水进行深度处理,达到国家“污水综合排放标准”中第一类污染物最高允许排放标准及第二类
污染物的最高允许浓度的一级标准后,方可排放。
第九条 环境保护行政主管部门应当对保护区、增殖区及其周边海域的水环境污染防治,实施监督管理。
第十条 对保护和增殖海蚌资源成绩显著的,由县级以上人民政府给予奖励。
第十一条 电、毒、炸以及其他破坏海蚌资源行为的,违反禁捕期和进入增殖区采捕海蚌的,以及未取得《海蚌采捕证》和违反《海蚌采捕证》核定的内容进行采捕的,按照《福建省实施<中华人民共和国渔业法>办法》规定处罚。
第十二条 违反本规定海蚌采捕标准的,由长乐县渔业行政主管部门或渔政机构给予没收采捕的海蚌或违法所得,可以并处200元至2000元罚款。
第十三条 违反本规定第七条、第八条规定的,由县级以上环境保护行政主管部门给予处罚;对造成渔业资源损失的,应当给予赔偿;构成犯罪的,由司法机关依法追究刑事责任。
第十四条 对拒绝、阻碍执法人员依法执行公务的,由公安机关依法给予处罚;构成犯罪的,由司法机关依法追究刑事责任。
第十五条 本规定的应用解释权属福建省水产厅。
第十六条 本规定自公布之日起施行。《福建省人民政府关于海蚌资源繁殖保护管理的若干规定》同时废止。



1992年10月29日
下载地址: 点击此处下载
集团企业如何建立商标登记薄


大型企业集团有众多的成员企业,集团成立商标管理部门后要做的第一件事情是要准确了解成员企业的商标注册情况,并建立商标登记薄。商标登记薄在大多数情况下使用Excel建立表格基本可以满足集团企业商标管理工作,如果成员企业商标总数多达千个以上则要考虑使用商标管理软件。Excel表格可以任意、几乎无限制地设置各种项目,商标各种注册事项以及其他需要了解的事项都可以设立项目,而且Excel表格具备筛选功能,可以设置不同条件对商标进行筛选以便进行分类实现动态管理。使用Excel表格制作商标登记薄,主要设置:商标基本信息、代理机构信息、公司管理人信息三个大的管理事项即可。以下分别介绍如何设立大的管理事项:
如何设置商标基本信息
商标基本信息主要包括:商标名称或图形、注册号、注册类别、申请日期、注册日期、法律状态等(如图1)。以上信息商标证上基本都包含了,但在集团建立统一的商标管理制度前成员企业如果没有专门人员负责具体商标事务,就缺乏信息采集渠道,因此收集这些信息并不容易,要么信息不完整,要么干脆得不到任何信息。

图1
不能从成员企业直接收集到信息,则需要从外部查询,所有商标的基本注册信息都是公开的,在国家商标局的官方网站可以准确查询到。但是国家商标局官方网站查询到的数据不能被导出,每项信息都需要逐项摘抄下来,通过这种方式逐项采集每一个商标的各项基本信息非常费时间。如果成员企业商标较多可以使用专门的查询软件,可以借助代理机构的资源,规模较大的代理机构都有专门的商标查询软件,使用该软件只有输入企业名称,该企业名下所有商标的各项基本信息自动导入到一个Excel表格中,商标名称及图形也专门生成一个表格。只要将表格中对于企业日常管理没有意义的“申请人地址”、“初审页码”等项目删除该表格直接可以成为商标登记簿组成部分。使用这个软件方便、快捷、准确,即便集团有几百家企业,代理机构当天就能将全部信息反馈在一张表格里。使用这个软件有个问题提请注意:集团成员企业因为并购等原因变更了名称,如果没有及时变更,使用新名称查询不到商标注册信息时,不要简单判断这家企业没有申请商标,还需要用以前的名称进行查询。
使用这个软件查询的结果并不是十分完善,缺乏“法律状况”等项目,不能把握各个商标的法律状态。商标的法律状态可以通过注册日期来判断,“注册日期”项目下对应有具体日期的一般为有效商标,如果是空白的有几种可能:该商标还在注册过程中、被异议或者被驳回,其法律状态需要进一步进行核实。核实法律状况首先可以从“申请日期”项目中的申请时间来判断,如果申请时间在一年以内的可以基本判断该商标还在注册过程中,如果申请时间超过一年多需要从国家商标局的官方网站进行核实,输入商标注册号就可以查询到该商标是在复审中、还是被驳回、无效等,再将具体信息在表格中完善。
如何设置代理公司信息
企业申请商标一般都找代理机构代为申请,商标在申请或者在复审过程中,代理机构很重要,商标申请程序有严格的时间规定,一旦错过规定的时间,将导致商标不能获得注册。有的企业会组合申请商标,将一个组合商标拆解成几个商标注册,并尽量在其他可能涉及到的类别都进行注册,这样的组合商标只要一个被驳回就会影响到整个商标组合的完整性。我国商标申请量在急速膨胀,注册商标可以使用的词汇量有限,因而商标申请因为近似被驳回的概率很高,如果不争取导致企业商标策略整体受到影响。在实践中由于企业人员变动较大,代理公司收到驳回通知找不到具体的联系人就发一份传真了事,企业因此错失了争取获得注册的机会。
保持和代理公司的及时沟通非常重要,商标登记薄必须有代理机构的名称和具体联系人等信息(如图2)。代理机构信息使用本文提到的软件不能查询到,如果不知道代理机构可以进入国家商标局的官方网站查询,由代理机构代为申请的商标基本信息中包含了代理机构信息。查到代理公司后,就可以打电话查询负责该商标申请事务的代理人,一般的代理机构都有较为完善的档案管理制度,可以查询出具体负责人,即便原负责人离开,必然也有人接手负责。代理公司的联系信息比较容易核实和设置。

图2
如何设置公司管理信息
设置公司管理人信息是要求成员企业落实具体的负责人,使集团可以对成员企业的商标事务进行垂直管理。管理人不能随意指定,各成员企业商标管理的具体情况并不一致,有的企业商标较多对商标的管理也比较重视,如果有指定的人负责,直接由原来的人员负责即可。但是大多数企业商标数量有限,也不需要再注册其他商标,商标获得注册后一般不需要进行特别的管理,这种情况下直接由集团负责即可,成员企业不需要设置管理人员,如果商标还在申请过程中必须指定人负责,根据各集团的管理模式不同可以指定法务部或者行政部门人员担任管理人。公司管理人信息只要登记管理人姓名及联系电话即可(如图3)。

图3
建立商标登记薄的工作量并不大,商标基本信息可以通过专门的软件查询获得,软件不能查询到的少量信息可以在国家商标局官方网站进行核实。商标登记薄可轻松建立起集团企业商标管理架构,每隔几个月要求成员企业上报一次商标注册信息,或者直接通过国家商标局官方网站查询成员企业商标动态,对相关事项进行更新。一份简单的商标登记薄即可准确、系统、全面、动态掌控集团成员企业的商标注册情况,非常的小工作量就可以实现对整个集团所有成员企业的商标管理。
以上介绍的商标登记薄制作方法同样适用非集团企业,与集团企业相比工作量还要小很多。


作者:王瑜 电子邮件:lawyerwy@263.net。

中华人民共和国政府和比利时王国政府海运协定(1980年)

中国政府 比利时王国政府


中华人民共和国政府和比利时王国政府海运协定


  中华人民共和国政府和比利时王国政府,为了发展两国间的友好关系和加强海运方面的合作,按照平等互利的原则,达成协议如下:

  第一条
  在本协定中:
  “缔约一方船舶”是指悬挂中华人民共和国国旗或比利时王国国旗的商船。
  “船员”是指船长和某航次中在船上实际工作或服务的、持有本协定第十一条所指证件,并列入该船船员名单的人员。

  第二条
  缔约任何一方的船舶有权在两国国际通商港口间航行,经营两国之间或两国中任何一国与第三国的旅客和货物运输。
  对悬挂第三国国旗并由缔约一方的航运企业经营的船舶,如缔约另一方主管当局不反对,应给予同样的权利。

  第三条
  缔约任何一方在国际海上运输范围内,对缔约另一方或双方可接受国家的船舶,不得采取任何构成船旗歧视的行动。

  第四条
  缔约双方保证对本协定第一条所指的缔约一方的船舶及其船员,在缔约另一方领海航行或进出、停泊港口时,在征收各种税捐和费用,执行海关、检疫、边防检查、港口规章和手续,在港口和锚地停泊、移泊、装卸、上下旅客和转载货物以及船舶、船员和旅客所需的各种供应方面,相互给予最惠国待遇。
  缔约一方的港口设备,包括码头、岸上和水上的装卸、堆存以及港口的助航设备和引水服务等,应按照最惠国待遇,供缔约另一方的船舶使用。
  本条上述规定不适用于缔约任何一方因参加或将参加关税同盟或类似国际协议而给予或将给予有关国家的利益、优惠、特权和豁免。
  本条上述规定不影响缔约任何一方对外国人入境、在其领土停留、离境的法律和规定。

  第五条
  缔约双方在本国法律和港口规章的范围内,应采取一切适当的措施,以便利和加速海上运输,防止船舶不必要的延误,并尽量简化和加速办理海关和其他港口手续。

  第六条
  本协定的规定不适用于沿海航行。当缔约一方的船舶为了卸下从国外运来的货物和旅客,或装载货物和旅客运往国外,而在缔约另一方港口之间航行时,不作为沿海航行。

  第七条
  缔约一方应承认缔约另一方主管当局按照本国法律规定颁发的船舶国籍证书。
  缔约一方应承认缔约另一方主管当局颁发的船舶吨位证书和其他船舶证书。
  未持有缔约一方主管当局颁发的吨位证书的船舶,为支付船舶的税款,可按缔约另一方的有关规定重新丈量。

  第八条
  缔约双方同意,缔约任何一方对缔约另一方航运企业在从事海上运输中所获得的收入、其他收益,免予征收任何形式的税捐。

  第九条
  缔约一方将给予缔约另一方的航运企业在其境内的收入按缔约双方所接受的货币和兑换率自由汇兑的权利。

  第十条
  本协定第一条所指缔约任何一方的船舶,在另一方领海或港口发生海难或遭遇到其他危险时,缔约另一方对遇难的船舶和船员以及船上的货物和旅客应给予一切可能的协助和照顾,并在最短的时间内通知对方有关当局,在收费方面不应有任何歧视。
  如遇难船舶上装载的货物需要卸在缔约另一方的境内并暂时保存,以便运回起运国或运往第三国,缔约另一方应提供一切必要的方便,并免征一切关税和其它税捐。

  第十一条
  缔约一方应承认缔约另一方主管当局颁发的船员身份证件。中华人民共和国颁发的为“海员证”,比利时王国颁发的为“海员证”。
  在缔约任何一方船上任职的第三国船员的身份证件,应为缔约另一方所接受的国家主管当局所颁发的护照或承认的船员身份证件。
  持有上述证件的船员,当船舶在对方港口停留期间,可按所在国现行的规定上岸和在该港口所在的城镇停留。
  上述船员如必须在缔约另一方境内就医时,该方的主管当局应准予其停留所需要的时间。

  第十二条
  持有本协定第十一条所指证件的船员,由于被遣返,或到另一港口登船任职,或其他为对方主管当局认为可以接受的理由,在获得批准以后,可在对方境内通行。
  上述批准的证件应在最短时间内发给,其有效期由该当局确定。
  缔约一方的船舶在缔约另一方港口期间,缔约一方使、领馆的官员与该船的船员,在履行所在国的有关规定后,有权相互联系和会见。

  第十三条
  缔约双方有权拒绝持有上述海员证件但被认为不适宜的外国籍船员进入他们各自的领土。

  第十四条
  缔约一方的船舶和船员,在缔约另一方的境内期间,应遵守该方的有关法令、规章和规定。

  第十五条
  为了促进两国海上运输的发展和处理执行本协定中产生的共同关心的问题,双方主管当局可以派专门代表在双方同意的日期和地点进行会晤。

  第十六条
  本协定自缔约双方交换已经履行各自国家的法律手续的外交照会之日起生效。
  缔约一方如愿意终止本协定,应在事前六个月书面通知缔约另一方,本协定自通知之日起六个月后终止。
  本协定于一九七五年四月二十日在北京签订,共两份,每份都用中文、法文和荷兰文三种文字写成,三种文本具有同等效力。
      中华人民共和国政府       比利时王国政府
        代   表            代  表 
        乔 冠 华         雷纳特·范埃尔斯兰德
         (签字)             (签字)

附:

中华人民共和国外交部部长
乔冠华先生阁下
阁下:
  我荣幸地提及中华人民共和国代表团和比利时王国代表团为缔结比利时王国政府和中华人民共和国政府海运协定所进行的谈判。
  在这次谈判中业经商定,根据比利时王国和卢森堡大公国现存的经济同盟协定,今天在北京签订的比利时王国政府和中华人民共和国政府海运协定的各条规定,同样适用于卢森堡大公国。
  本函及对本函的复函即成为该协定的组成部分。
  上述内容如蒙确认与双方达成的协议完全一致,我将表示感谢。
  阁下,请接受我崇高的敬意。
                    比利时王国外交、发展合作大臣
                    雷纳特·范埃尔斯兰德(签字)
                    一九七五年四月二十日于北京
比利时王国外交、发展合作大臣
雷纳特·范埃尔斯兰德先生阁下
阁下:
  我荣幸地收到您今天的来函,内容如下:
  “我荣幸地提及中华人民共和国代表团和比利时王国代表团为缔结比利时王国政府和中华人民共和国政府海运协定所进行的谈判。
  在这次谈判中业经商定,根据比利时王国和卢森堡大公国现存的经济同盟协定,今天在北京签订的比利时王国政府和中华人民共和国政府海运协定的各条规定,同样适用于卢森堡大公国。
  本函及对本函的复函即成为该协定的组成部分。
  上述内容如蒙确认与双方所达成的协议完全一致,我将表示感谢。”
  我谨确认上述内容与双方所达成的协议完全一致。
  阁下,请接受我崇高的敬意。
                    中华人民共和国外交部部长
                       乔 冠 华
                        (签字)
                   一九七五年四月二十日于北京
  注:1980年3月18日比利时外交外贸和发展合作部照会我驻比大使馆,通知比方已完成了协定生效的法律手续。1980年4月8日我外交部照会比驻华使馆,通知我完成了协定生效的法律手续。本协定于一九八○年四月八日起生效。